DE LA MER ROUGE AU SINAÏ. YAHWEH LES MET à L'éPREUVE DE l'OBéISSANCE! ELIM! ?GLOIRE DE YAHWEH DANS LA NUEE. LE TéMOIGNAGE!

DE LA MER ROUGE AU DéSERT DE SIN.

15: 22 Moïse fit partir Israïl de la mer Rouge. Ils s'avancèrent vers le désert de CHOUR et marchèrent trois jours dans le désert sans trouver d'eau.

23 Ils arrivèrent à MARA, mais ils ne purent boire l'eau de Mara, parce qu'elle était amère. C'est pourquoi ce lieu fut appelé Mara.

24 Le peuple murmura contre moïse, en disant : "Que boirons-nous"? 25 Moïse CRIA à YAHWEH, et YAHWEH LUI INDIQUA UN ARBRE; IL EN JETA DANS L'EAU, ET L'EAU DEVINT DOUCE.

Là Yahweh LEUR IMPOSA DES LOIS ET UN DROIT, ET Là IL LES MIT à L'éPREUVE.

26 IL DIT : "Si tu veux écouter la VOIX DE YAHWEH, TON ILOHIM, SI TU FAIS CE QUI EST DROIT à SES YEUX, SI TU PRÊTES L'OREILLE à SES COMMANDEMENTS, ET SI TU OBSERVES TOUTES SES LOIS, JE NE T'INFLIGERAI AUCUNE DES MALADIES QUE J'AI INFLIGéES AUX EGYPTIENS; CAR JE SUIS YAHWEH QUI TE GUéRIS".

27 Ils arrivèrent à ELIM, iù il y avait douze sources et soixante-dix palmiers; et ils campèrent là, près de l'eau.

16:1 Ils partirent d'ELIM, et toute l'assemblée des enfants d'Israïl arriva au désert de SIN, qui est entre ELIM ET LE SINAÏ, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d'Egypte.

LES CAILLES ET LA MANNE. 

2 Toute l'assemblée des enfants d'Israïl murmura dans le désert CONTRE MOÏSE ET AARON. 3 Les enfants d'Israïl leur dirent : "Que ne sommes-nous morts par la main de Yahweh dans le pays d'Egypte, quand nous étions assis devant les pots de viande, que nous mangions du pain à satiété? Car vous nous avez amenés dans ce désert  POUR FAIRE MOURIR DE FAIM TOUTE CETTE COMMUNAUTé".

4 Yahweh dit à Moïse : "Voici que JE vais vous faire pleuvoir du ciel DU PAIN. Le peuple ira en recueillir chaque jour la provision du jour, afin que JE LE METTE à L'éPREUVE : MARCHERA-T-IL, OU NON, DANS MA LOI?

5 Le sixième jour, ils prépareront ce qu'ils auront rapporté, et il y en aura le double de ce qu'ils recueilleront chaque jour".

6 Moïse et Aaron dirent à tous les enfants d'Israïl : "Ce soir, vous reconnaîtrez que c'est Yahweh qui vous a fait sortir du pays d'Egypte; 7 et, au matin, VOUS VERREZ LA GLOIRE DE YAHWEH, PARCE QU'IL A ENTENDU VOS MURMURES CONTRE YAHWEH; nous, que sommes-nous? POUR QUE VOUS MURMURIEZ CONTRE NOUS"?

8 Moïse dit : "(Vous LE verrez) quand Yahweh vous donnera ce soir de la viande à manger et, au matin, du pain à satiété; car Yahweh a entendu les murmures que vous avez proférés contre LUI. Nous, que sommes-nous? Ce n'est pas CONTRE NOUS QUE SONT VOS MURMURES, C'EST CONTRE YAHWEH".

9 Moïse dit à Aaron : "Dis à toute l'assemblée des enfants d'Israïl : Comparaissez devant Yahweh, CAR IL A ENTENDU VOS MURMURES".

10 Pendant qu'Aaron parlait à toute l'assemblée des enfants d'Israïl, ils se tournèrent du côté du désert, ET VOICI QUE LA GLOIRE DE YAHWEH APPARUT DANS LA NUEE.

11 Yahweh parla à Moïse en ces termes : 12 "J'ai entendu les murmures des enfants d'Israïl. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain, ET VOUS SAUREZ QUE JE SUIS YAHWEH, VOTRE ILOHIM".

13 Le soir, il arriva DES CAILLES, qui couvrirent le camp, et le matin il y avait une couche de rosée autour du camp.

14 Quand cette rosée fut dissipée, voilà à la surface du désert quelque chose de menu, de granuleux, de menu  comme le givre sur le sol.

15 Les enfants d'Israïl le virent, et ils se dirent les uns aux autres :"Qu'est-ce que cela"? car ils nesavaient pas ce que c'était.

Moïse leur dit : "C'EST LE PAIN QUE YAHWEH VOUS DONNE POUR NOURRITURE.

16 Voici ce que Yahweh a commandé : Que chacun de vous en ramasse ce qu'il faut pour sa nourriture, un OMER PAR TÊTE, suivant le nombre de vos gens; chacun en prendra pour ceux qui sont dans sa tente".

(Bas de page : 16. le omer : environ 3 litres.)

17 Les enfants d'Israïl firent ainsi, et ils recueillirent les uns plus, les autres moins. 18 On mesurait ensuite avec UN OMER, et celui qui en avait ramassé beaucoup n'avait rien de plus, et celui qui en avait ramassé peu n'en avait rien de moins : chacun en recueillait le nécessaire pour sa nourriture.

19 Moïse leur dit : "Que personne n'en laisse pour le lendemain". 20 Ils n'écoutèrent pas Moïse, et des gens en gardèrent jusqu'au matin; mais il s'y mit des vers et ce fut infect. Moïse alors s'irrita contre eux.

21 Tous les matins, ils ramassaient de la manne, chacun le nécessaire à sa nourriture, et à l'ardeur du soleil le reste fondait.

22 Le sixième jour, ils ramassèrent une quantité double de nourriture, DEUX OMERS POUR CHACUN.

Tous les princes de l'assemblée vinrent en informer Moïse, 23 qui leur dit : "C'est ce que Yahweh a dit. Demain est un JOUR DE REPOS, UN SABBAT CONSACRé à YAHWEH : faites cuire au four ce que vous avez à faire cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et tout le surplus, mettez-le en réserve pour le lendemain".

24 Ils en gardèrent donc jusqu'au matin, comme Moïse l'avait commandé, et cela ne devint pas infect, et les vers ne s'y mirent pas.

25 Moïse dit : "Mangez-le aujourd'hui, car c'est le sabbat, JOUR CONSACRé à YAHWEH; aujourd'hui vous n'en trouveriez point dans la campagne. 26 Vous en recueillerez pendant six jours; mais le septième jour, qui est le SABBAT, il n'y en aura pas".

27 Le septième jour, quelques gens allèrent en ramasser, mais ils n'en trouvèrent pas.

28 ALORS YAHWEH dit à Moïse : "Jusques à quand refuserez-vous D'OBSERVER MES COMMANDEMENTS ET MES LOIS?

29 Voyez : c'est parce que Yahweh vous a donné le SABBAT qu'IL vous donne, le sixième jour, DU PAIN POUR DEUX JOURS. RESTEZ CHACUN CHEZ VOUS, ET QUE PERSONNE, le septième jour, ne quitte le lieu où il est".

30 Et le peuple se reposa le septième jour.

31 La maison d'Israïl donna (à cette nourriture) le nom de manne. Elle ressemblait à de la graine de coriandre; elle était blanche et avait le goût d'une pâtisserie au miel.

32 Moïse dit : "Voici ce que Yahweh a commandé : Emplis-en un OMER, POUR LA CONSERVER POUR vos générations AFIN QU'ELLES VOIENT LE PAIN DONT JE VOUS AI NOURRIS DANS LE DéSERT, lorsque JE vous ai fait sortir du pays d'Egypte".

33 Et Moïse dit à Aaron : "Prends une amphore, mets-y de la manne plein un omer, et dépose-la devant Yahweh, afin qu'elle soit conservée pour vos générations". 34 Comme Yahweh l'avait commandé à Moïse, AARON LA DéPOSA DEVANT LE TéMOIGNAGE, POUR ÊTR CONSERVéE.

35 Les enfants d'Israïl ont mangé la manne pendant quarante ans, jusqu'à leur arrivée dans UN PAYS HABITé; ILS ONT MANGé LA MANNE JUSQU'à LEUR ARRIVéE AUX FRONTIèRES DU PAYS DE CHANAAN.

36 LE OMER EST LA DIXIèME PARTIE DE L'EPHA.

SUITE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Créer un site internet avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site